怎样一秒钟让行外人了解security和HSE的区别?

关于怎样一句话跟别人讲清楚外企security的工作内容,想起十五年前的一件小事。

有一阵子跟公司所在地的派出所所长经常见面,有一次他好奇地问我的工作有哪些内容。

我给他举了一个小例子——作为某外企在一个国家的安全部(security
department 公司正式译名是“安全事务部”)负责人,我每年的工作业绩考核指标(KPI)中有一项是Destination Loss
Frequency (DLF 目的地丢失率),规定了某个时段每一千件货物中的丢失货物占比。

例如当年我的DLF指标是0.3,意思是以中国为目的地的货物中每一万件如果丢失超过3件,我这个指标就算不达标,不达标就要做出书面解释,找出原因,提交下个考核期达标的具体做法,还会影响当年绩效奖金。

派出所长听晕了,不明白。我说——打个比方吧,就好比你辖区里一万辆自行车摩托车一年之中被盗了三辆,就算你这个所长工作不合格。

他秒懂。

这件事印证了两个著名的管理和演讲原则——know your audience(了解你的观众);speak the language of your customer(用你客户的语言说话)。

后来,我在做安全意识培训时经常举一个例子说明外企security和HSE的区别,我说——“security和HSE,就好比是公安局和安监局的区别。”

就这么简单,观众无不秒懂。

但还是永远有人不明白,对此我做过很多比喻,也写过文章作类比。老生常谈了,这一点始终不被大众了解,很无奈。

绝大多数内资企业中可能是不分这么细的吧,我不太了解。在外企,security部门的宣讲展示不够可能是一个原因,另一方面外企security处理的大多是负面事件,很多公司习惯报喜不报忧因此对security的工作成果低调处理,造成很多员工的不了解。

外企的同仁们,继续努力吧。